ಅನೇಕ ದೇಶಗಳು ತಮ್ಮ ದೇಶದ ಜನ, ಇತಿಹಾಸಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವಂತಃ, ರಾಷ್ಟ್ರಾಭಿಮಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವಂತಃ ಒಂದು ಗೀತೆಯನ್ನು ರಾಷ್ಟ್ರಗೀತೆಯೆಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿವೆ.
| ದೇಶ |
ರಾಷ್ಟ್ರಗೀತೆ |
ಆಧಾರಗೊಂಡ ವರ್ಷ |
ರಚನಕಾರ |
ಸಂಗೀತಕಾರ |
ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ತಾನ |
"Milli Tharana"
("National Anthem") |
2006 |
Abdul Bari Jahani |
Babrak Wassa |
ಅಲ್ಬೇನಿಯ |
"Himni i Flamurit"
("Hymn to the Flag") |
Unknown |
Aleksander Stavre Drenova |
Ciprian Porumbescu |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Algeria |
"Kassaman"
("We Pledge") |
1963 |
Mufdi Zakariah |
Mohamed Fawzi |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Andorra |
"El Gran Carlemany"
("The Great Charlemagne") |
1921 |
Enric Marfany Bons |
Juan Benlloch y Vivó |
ಅಂಗೋಲ |
"Angola Avante"
("Forward Angola") |
1975 |
Manuel Rui Alves Monteiro |
Rui Alberto Vieira Dias Mingas |
ಆಂಟಿಗುವ ಮತ್ತು ಬಾರ್ಬುಡ |
"Fair Antigua, We Salute Thee"[note ೧] |
1967 |
Novelle Hamilton Richards |
Walter Garnet Picart Chambers |
ಅರ್ಜೆಂಟೀನ |
"Himno Nacional Argentino"
("Argentine National Anthem") |
May 11, 1813 |
Vicente López y Planes |
Blas Parera |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Armenia |
"Mer Hayrenik"
("Our Fatherland") |
July 1, 1991 |
Mikael Nalbandian |
Barsegh Kanachyan |
ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ |
"Advance Australia Fair"[note ೧] |
April 19, 1984 |
Peter Dodds McCormick |
Peter Dodds McCormick |
ಆಸ್ಟ್ರಿಯ |
"Land der Berge, Land am Strome"
("Land of Mountains, Land on the River") |
October 22, 1946 |
Paula von Preradovic |
Johann Holzer |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Azerbaijan |
"Azərbaycan marşı"
("Azerbaijan's Anthem") |
1918 |
Ahmed Javad |
Uzeyir Hajibeyov |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Bahamas |
"March On, Bahamaland"[note ೧] |
1973 |
Timothy Gibson |
Timothy Gibson |
ಬಹರೇನ್ |
"Bahrainona"
("Our Bahrain") |
1971 |
Mohamed Sudqi Ayyash |
Unknown |
ಬಾಂಗ್ಲದೇಶ |
"Amar Shonar Bangla"
("My Golden Bengal") |
1972 |
Rabindranath Tagore |
Rabindranath Tagore |
ಬಾರ್ಬಡೋಸ್ |
"In Plenty and In Time of Need" |
1966 |
Irving Burgie |
C. Van Roland Edwards |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Belarus |
"My Belarusy"
("We, the Belarusians")[note ೨] |
1955 |
Michael Klimovich |
Nestar Sakalowski |
ಬೆಲ್ಜಿಯಂ |
"La Brabançonne"
("The Song of Brabant") |
1860 |
Jenneval (Louis-Alexandre Dechet) |
François Van Campenhout |
ಬೆಲೀಜ್ |
"Land of the Free" |
1981 |
Samuel Alfred Haynes |
Selwyn Walford Young |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Benin |
"L'Aube Nouvelle"
("The Dawn of a New Day") |
1960 |
Gilbert Jean Dagnon |
Gilbert Jean Dagnon |
Bhutan |
"Druk tsendhen"
("The Thunder Dragon Kingdom") |
1953 |
Dasho Gyaldun Thinley |
Aku Tongmi |
ಬೊಲಿವಿಯ |
"Himno Nacional de la República de Bolivia"
("National Anthem of the Republic of Bolivia") |
1851 |
José Ignacio de Sanjinés |
Leopoldo Benedetto Vincenti |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Bosnia and Herzegovina |
"Državna himna Bosne i Hercegovine"
("National Anthem of Bosnia and Herzegovina") |
1999 |
Unknown |
Dušan Šestić |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Botswana |
"Fatshe leno la rona"
("Blessed Be This Noble Land") |
1966 |
Kgalemang Tumedisco Motsete |
Kgalemang Tumedisco Motsete |
ಬ್ರೆಜಿಲ್ |
"Hino Nacional Brasileiro"
("Brazilian National Anthem") |
1922 |
Joaquim Osório Duque Estrada |
Francisco Manuel da Silva |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Brunei |
"Allah Peliharakan Sultan"
("God Bless the Sultan") |
1951 |
Pengiran Haji Mohamed Yusuf bin Abdul Rahim |
Awang Haji Besar bin Sagap |
ಬಲ್ಗೇರಿಯ |
"Mila Rodino"
("Dear Motherland") |
1964 |
Tsvetan Radoslavov |
Tsvetan Radoslavov |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Burkina Faso |
"Une Seule Nuit"
("One Single Night") |
1984 |
Thomas Sankara |
Thomas Sankara |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Burma |
"Kaba Ma Kyei"
("Till the End of the World, Burma") |
1947 |
Saya Tin |
Saya Tin |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Burundi |
"Burundi bwacu"
("Our Burundi") |
1962 |
Jean-Baptiste Ntahokaja and others |
Marc Barengayabo |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Cambodia |
"Nokoreach"
("Royal Kingdom") |
1941 |
Chuon Nat |
F. Perruchot and J. Jekyll |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Cameroon |
"O Cameroun, Berceau de nos Ancêtres"
("O Cameroon, Cradle of Our Forefathers") |
1957 |
René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba, and Moïse Nyatte Nko'o |
René Djam Afame |
ಕೆನಡಾ |
"O Canada"[note ೧] |
1980 |
Adolphe-Basile Routhier (French); Robert Stanley Weir (English) |
Calixa Lavallée |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Cape Verde |
"Cântico da Liberdade"
("Song of Freedom") |
1996 |
Amílcar Spencer Lopes |
Adalberto Higino Tavares Silva |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Central African Republic |
La Renaissance
("The Rebirth") |
1960 |
Barthélémy Boganda |
Herbert Pepper |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Chad |
"La Tchadienne"
("People of Chad") |
1960 |
Louis Gidrol and others |
Paul Villard |
ಚಿಲಿ |
"Himno Nacional de Chile"
("National Anthem of Chile") |
1828 |
Eusebio Lillo |
Ramón Carnicer |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the People's Republic of China |
"Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ"
("The March of the Volunteers") |
1949 (provisional); 1982 (official); 2004 (constitutional) |
Tian Han |
Nie Er |
ಕೊಲೊಂಬಿಯ |
"Himno Nacional de la República de Colombia"
("National Anthem of the Republic of Colombia") |
1920 |
Rafael Núñez |
Oreste Sindici |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Comoros |
"Udzima wa ya Masiwa"
("The Union of the Great Islands") |
1978 |
Said Hachim Sidi Abderemane |
Said Hachim Sidi Abderemane and Kamildine Abdallah |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Democratic Republic of the Congo |
"Debout Congolais"
("Arise Congolese") |
1960 |
Joseph Lutumba |
Simon-Pierre Boka di Mpasi Londi |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Republic of the Congo |
"La Congolaise"
("The Congolese") |
1959 |
Levent Kimbangui |
Français Jacques Tondra |
ಕೋಸ್ಟಾ ರಿಕ |
"Himno Nacional de Costa Rica"
("National Anthem of Costa Rica") |
1853 |
José María Zeledón Brenes |
Manuel María Gutiérrez |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Côte d'Ivoire |
"L'Abidjanaise"
("Song of Abidjan") |
1960 |
Mathieu Ekra, Joachim Bony, and Pierre Marie Coty |
Pierre Marie Coty and Pierre Michel Pango |
ಕ್ರೊಯೆಶಿಯ |
"Lijepa naša domovino"
("Our Beautiful Homeland") |
1991 |
Antun Mihanović |
Josif Runjanin |
ಕ್ಯೂಬಾ |
"El Himno de Bayamo"
("The Anthem of Bayamo") |
1902 |
Perucho Figueredo |
Perucho Figueredo |
ಸಿಪ್ರಸ್ |
"Ýmnos eis tīn Eleutherían"
("Hymn to Liberty")[note ೩] |
1865 |
Dionýsios Solomós |
Nikolaos Mantzaros |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Czech Republic |
"Kde domov můj?"
("Where is My Home?") |
1918 (Czechoslovakia); 1993 (Czech Republic) |
Josef Kajetán Tyl |
František Škroup |
ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್ |
"Der er et yndigt land"
("There is a Lovely Country")[note ೪] |
1835 |
Adam Oehlenschläger |
Hans Ernst Krøyer |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Djibouti |
"Djibouti" |
1977 |
Aden Elmi |
Abdi Robleh |
ಡೊಮಿನಿಕ |
"Isle of Beauty, Isle of Splendour" |
1967 |
Wilfred Oscar Morgan Pond |
Lemuel McPherson Christian |
ಡೊಮಿನಿಕ ಗಣರಾಜ್ಯ |
"Himno Nacional"
("National Anthem") |
1934 |
Emilio Prud'homme |
Jose Rufino Reyes Siancas |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data East Timor |
"Pátria"
("Fatherland") |
2002 |
Francisco Borja da Costa |
Afonso de Araujo |
ಎಕ್ವಡಾರ್ |
"Salve, Oh Patria"
("We Salute You, Our Homeland") |
1948 |
Juan León Mera |
Antonio Neumane |
ಈಜಿಪ್ಟ್ |
"Bilady, Bilady, Bilady"
("My Country, My Country, My Country") |
1979 |
Mohamed Younis El Qadr and Sayed Darwish (first 2 lines adapted from a speech by Mustafa Kamil) |
Sayed Darwish |
ಎಲ್ ಸಾಲ್ವಡಾರ್ |
"Himno Nacional de El Salvador"
("National Anthem of El Salvador") |
1879 |
Juan José Cañas |
Juan Aberle |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Equatorial Guinea |
"Caminemos pisando la senda"
("Let Us Tread the Path") |
1968 |
Atanasio Ndongo Miyone |
Atanasio Ndongo Miyone |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Eritrea |
"Ertra, Ertra, Ertra"
("Eritrea, Eritrea, Eritrea") |
1993 |
Solomon Tsehaye Beraki |
Isaac Abraham Meharezghi and Aron Tekle Tesfatsion |
ಎಸ್ಟೊನಿಯ |
"Mu isamaa, mu õnn ja rõõm"
("My Fatherland, My Happiness and Joy") |
1920 |
Johann Voldemar Jannsen |
Fredrik Pacius |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Ethiopia |
"Wodefit Gesgeshi, Widd Innat Ityopp'ya"
("March Forward, Dear Mother Ethiopia") |
1992 |
Dereje Melaku Mengesha |
Solomon Lulu Mitiku |
ಫಿಜಿ |
"Meda Dau Doka"
("God Bless Fiji") |
1970 |
Michael Francis Alexander Prescott |
Charles Austin Miles |
ಫಿನ್ಲ್ಯಾಂಡ್ |
"Maamme"
("Our Land") |
1867 |
Johan Ludvig Runeberg |
Fredrik Pacius |
ಫ್ರಾನ್ಸ್ |
"La Marseillaise"
("The Song of Marseille") |
1795 |
Claude Joseph Rouget de Lisle |
Claude Joseph Rouget de Lisle |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Gabon |
"La Concorde"
("The Concord") |
1960 |
Georges Aleka Damas |
Georges Aleka Damas |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data The Gambia |
"For The Gambia Our Homeland" |
1965 |
Virginia Julie Howe |
Jeremy Frederick Howe |
ಜಾರ್ಜಿಯ |
"Tavisupleba"
("Freedom") |
2004 |
David Magradze |
Zakaria Paliashvili |
ಜರ್ಮನಿ |
"Das Deutschlandlied" (3rd stanza)
("The Germany Song") |
1922 |
August Heinrich Hoffmann von Fallersleben |
Joseph Haydn |
ಘಾನಾ |
"God Bless Our Homeland Ghana" |
1957 |
Michael Kwame Gbordzoe |
Philip Gbeho |
ಗ್ರೀಸ್ |
"Ýmnos eis tīn Eleutherían"
("Hymn to Liberty")[note ೫] |
1865 |
Dionýsios Solomós |
Nikolaos Mantzaros |
ಗ್ರೆನಾಡ |
"Hail Grenada" |
1974 |
Irva Merle Baptiste |
Louis Arnold Masanto |
ಗ್ವಾಟೆಮಾಲ |
"Himno Nacional de Guatemala"
("National Anthem of Guatemala") |
1896 |
José Joaquín Palma |
Rafael Álvarez Ovalle |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Guinea |
"Liberté"
("Liberty") |
1958 |
Unknown |
Kodofo Moussa |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Guinea-Bissau |
"Esta é a Nossa Pátria Bem Amada"
("This Is Our Beloved Country") |
1974 |
Amílcar Cabral |
Amílcar Cabral |
ಗಯಾನ |
"Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains" |
1966 |
Archibald Leonard Luker |
Robert Cyril Gladstone Potter |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Haiti |
"La Dessalinienne"
("Song of Dessalines") |
1904 |
Justin Lhérisson |
Nicolas Geffrard |
ಹೊಂಡುರಾಸ್ |
"Himno Nacional de Honduras"
("National Anthem of Honduras") |
1915 |
Augusto Constancio Coello |
Carlos Hartling |
ಹಂಗರಿ |
"Himnusz"
("Hymn") |
1844 |
Ferenc Kölcsey |
Ferenc Erkel |
ಐಸ್ಲ್ಯಾಂಡ್ |
"Lofsöngur"
("Hymn") |
Unknown |
Matthías Jochumsson |
Sveinbjörn Sveinbjörnsson |
ಭಾರತ ಭಾರತ |
"ಜನ ಗಣ ಮನ"
("ಜನರ ಮನಗಳನ್ನು ಆಳುವ ನೀನು") |
೧೯೫೦ |
ರಬೀಂದ್ರನಾಥ ಟಾಗೋರ್ |
ರಬೀಂದ್ರನಾಥ ಟಾಗೋರ್ |
ಇಂಡೋನೇಷ್ಯಾ |
"Indonesia Raya"
("Great Indonesia") |
1945 |
Wage Rudolf Supratman |
Wage Rudolf Supratman |
ಇರಾನ್ |
"Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran"
("National Anthem of Iran") |
1990 |
Multiple |
Hassan Riyahi |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Iraq |
"Mawtini"
("My Homeland") |
2004 |
Ibrahim Touqan |
Muhammad Fuliefil |
ಐರ್ಲೆಂಡ್ ಗಣರಾಜ್ಯ |
"Amhrán na bhFiann"
("The Soldier's Song") |
1926 |
Liam Ó Rinn |
Peadar Kearney and Patrick Heeney |
ಇಸ್ರೇಲ್ |
"HaTikvah"
("The Hope") |
1948 (de facto); 2004 (de jure) |
Naftali Herz Imber |
Samuel Cohen |
ಇಟಲಿ |
"Il Canto degli Italiani"
("The Song of the Italians") |
1946 (de facto); 2005 (de jure) |
Goffredo Mameli |
Michele Novaro |
ಜಮೈಕ |
"Jamaica, Land We Love"[note ೧] |
Unknown |
Hugh Sherlock |
Robert Lightbourne |
ಜಪಾನ್ |
"Kimi ga Yo"
("May Your Reign Last Forever") |
1999 |
Traditional Waka poem from the Heian period |
Traditional melody of the Meiji period |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Jordan |
"Al-salam Al-malaki Al-urdoni"
("The Royal Anthem of Jordan") |
1946 |
Abdul Monem Al-Refai |
Abdul Qader al-Taneer |
ಕಜಾಕಸ್ಥಾನ್ |
"Meniñ Qazaqstanım"
("My Kazakhstan") |
2006 |
Zhumeken Nazhimedenov (with modifications by Nursultan Nazarbayev) |
Shamshi Kaldayakov |
ಕೀನ್ಯಾ |
"Ee Mungu Nguvu Yetu"
("Oh God of All Creation") |
1963 |
Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya, and Washington Omondi |
Traditional African tune |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Kiribati |
"Teirake Kaini Kiribati"
("Stand up, Kiribati") |
1979 |
Urium Tamuera Ioteba |
Urium Tamuera Ioteba |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Kuwait |
"Al-Nasheed Al-Watani"
("National Anthem") |
1978 |
Ahmad Meshari Al-Adwani |
Ibrahim Al-Soula |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Kyrgyzstan |
"Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni"
("National Anthem of the Kyrgyz Republic") |
1992 |
Djamil Sadykov and Eshmambet Kuluev |
Nasyr Davlesov and Kalyi Moldobasanov |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Laos |
"Pheng Xat Lao"
("National Anthem of Laos") |
1947 |
Sisana Sisane |
Thongdy Sounthonevichit |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Latvia |
"Dievs, svētī Latviju!"
("God Bless Latvia") |
1920 |
Kārlis Baumanis |
Kārlis Baumanis |
ಲೆಬನನ್ |
"Koullouna Lilouataan Lil Oula Lil Alam"
("We are All for Our Nation, for Our Flag and Glory") |
1927 |
Rashid Nakhle |
Wadih Sabra |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Lesotho |
"Lesotho Fatse La Bontata Rona"
("Lesotho, Land of Our Fathers") |
1967 |
François Coillard |
Ferdinand-Samuel Laur |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Liberia |
"All Hail, Liberia, Hail!" |
1847 |
Daniel Bashiel Warner |
Olmstead Luca |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Libya |
"Allahu Akbar"
("God Is Great") |
1969 |
Egyptian marching song |
Egyptian marching song |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Liechtenstein |
"Oben am jungen Rhein"
("Up Above the Young Rhine") |
1963 |
Jakob Josef Jauch |
Unknown |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Lithuania |
"Tautiška giesmė"
("National Song") |
1919 |
Vincas Kudirka |
Vincas Kudirka |
ಲಕ್ಸೆಂಬೊರ್ಗ್ |
"Ons Hémécht"
("Our Homeland") |
1895 |
Michel Lentz |
Jean Antoine Zinnen |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Macedonia |
"Denes nad Makedonija"
("Today Over Macedonia")[note ೬] |
1944 |
Vlado Maleski |
Todor Skalovski |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Madagascar |
"Ry Tanindraza nay malala ô"
("Oh, Our Beloved Fatherland") |
Unknown |
Norbert Raharisoa |
Rahajason |
ಮಲಾವಿ |
"Mlungu dalitsani Malawi"
("God Bless Malawi") |
1964 |
Michael-Fredrick Paul Sauka |
Michael-Fredrick Paul Sauka |
ಮಲೇಶಿಯ |
"Negaraku"
("My Country") |
1957 |
Multiple |
Folk song ("Terang Bulan") |
ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್ |
"Gaumii salaam"
("National Salute") |
1972 |
Muhammad Jameel Didi |
Pandit Wannakuwattawaduge Don Amaradeva |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Mali |
"Pour l'Afrique et pour toi, Mali"
("For Africa and for You, Mali") |
1962 |
Seydou Badian Kouyate |
Banzoumana Sissoko |
ಮಾಲ್ಟ |
"L-Innu Malti"
("The Maltese Hymn") |
1964 |
Dun Karm Psaila |
Robert Samut |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Marshall Islands |
"Forever Marshall Islands" |
Unknown |
Amata Kabua |
Amata Kabua |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Mauritania |
"National Anthem of Mauritania" |
1960 |
Baba Ould Cheikh |
Tolia Nikiprowetzky |
ಮಾರಿಷಸ್ |
"Motherland" |
Unknown |
Jean Georges Prosper |
Philippe Gentil |
ಮೆಕ್ಸಿಕೋ |
"Himno Nacional Mexicano"
("Mexican National Anthem") |
1943 |
Francisco González Bocanegra |
Jaime Nunó |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Federated States of Micronesia |
"Patriots of Micronesia" |
1991 |
Unknown |
Traditional German song (Ich hab' mich ergeben) |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Moldova |
"Limba Noastră"
("Our Language") |
1994 |
Alexei Mateevici |
Alexandru Cristea |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Monaco |
"Hymne Monégasque"
("Monegasque Anthem") |
1848 |
Louis Notari |
Théophile Bellando de Castro |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Mongolia |
"Mongol ulsiin töriin duulal"
("National Anthem of Mongolia") |
1950 |
Tsendiin Damdinsüren |
Bilegiin Damdinsüren and Luvsanjyamts Murdorj |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Montenegro |
"Oj, svijetla majska zoro"
("O, Bright Dawn of May") |
2004 |
Unknown |
Unknown |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Morocco |
"Hymne Cherifien"
("Anthem of Morocco") |
1956 |
Ali Squalli Houssaini |
Léo Morgan |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Mozambique |
"Pátria Amada"
("Lovely Homeland") |
2002 |
Unknown |
Unknown |
ನಮೀಬಿಯ |
"Namibia, Land of the Brave" |
1991 |
Axali Doëseb |
Axali Doëseb |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Nauru |
"Nauru Bwiema"
("Song of Nauru") |
1968 |
Margaret Hendrie |
Laurence Henry Hicks |
ನೇಪಾಳ |
"Sayaun Thunga Phool Ka"
("Hundreds of Flowers") |
2007 |
Byakul Maila |
Ambar Gurung |
ನೆದರ್ಲೆಂಡ್ |
"Het Wilhelmus"
("The William") |
1932 |
Unknown |
Adrianus Valerius |
ನ್ಯೂ ಜೀಲ್ಯಾಂಡ್ |
"God Defend New Zealand" |
1940 |
Thomas Bracken |
John Joseph Woods |
| "God Save the Queen"[note ೭] |
Unknown |
Unknown |
Unknown |
ನಿಕರಾಗುವ |
"Salve a ti, Nicaragua"
("Hail to Thee, Nicaragua") |
1971 |
Salomón Ibarra Mayorga |
Author is anonymous; musical arrangement by Luis A. Delgadillo |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Niger |
"La Nigérienne"
("The Nigerians") |
1961 |
Maurice Albert Thiriet |
Robert Jacquet and Nicolas Abel François Frionnet |
ನೈಜೀರಿಯ |
"Arise O Compatriots, Nigeria's Call Obey" |
1978 |
John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike, Sotu Omoigui, and P. O. Aderibighe |
Nigerian Police Band, under the directorship of B. E. Odiase |
ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯಾ |
"Aegukka"
("The Patriotic Song") |
1947 |
Pak Seyŏng |
Kim Wŏn'gyun |
ನಾರ್ವೇ |
"Ja, vi elsker dette landet"
("Yes, We Love This Country")[note ೮] |
1864 |
Bjørnstjerne Bjørnson |
Rikard Nordraak |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Oman |
"Nashid as-Salaam as-Sultani"
("National Anthem of Oman") |
1970 |
Unknown |
Unknown |
ಪಾಕಿಸ್ತಾನ |
"Qaumī Tarāna"
("National Anthem") |
1954 |
Hafeez Jullundhri |
Ahmed Ghulamali Chagla |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Palau |
"Belau rekid"
("Our Palau") |
1980 |
Multiple |
Ymesei O. Ezekiel |
ಪನಾಮಾ |
"Himno Istmeño"
("Hymn of the Isthmus") |
Unknown |
Jeronimo de la Ossa |
Santos Jorge |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Papua New Guinea |
"O Arise, All You Sons"[note ೧] |
1975 |
Tom Shacklady |
Tom Shacklady |
ಪೆರಗ್ವೆ |
"Paraguayos, República o Muerte"
("Paraguayans, the Republic or Death") |
1933 |
Francisco Acuña de Figueroa |
Françoice Dupuis, and Remberto Giménez |
ಪೆರು |
"Himno Nacional del Perú"
("National Anthem of Peru") |
1821 |
José de la Torre Ugarte y Alarcón |
Jose Bernardo Alcedo |
ಫಿಲಿಪ್ಪೀನ್ಸ್ |
"Lupang Hinirang"
("Chosen Land") |
1898 |
Jose Palma |
Julian Felipe |
ಪೋಲೆಂಡ್ |
"Mazurek Dąbrowskiego"
("Dabrowski's Mazurka") |
1926 |
Józef Wybicki |
Unknown |
Portugal |
"A Portuguesa"
("The Portuguese Song") |
1910 |
Henrique Lopes de Mendonça |
Alfredo Keil |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Puerto Rico |
"La Borinqueña" |
1952 |
Félix Astol |
Manuel fernando Juncos |
ಕಟಾರ್ |
"As Salam al Amiri"
("National Anthem of Qatar") |
1996 |
Sheikh Mubarak bin Saïf al-Thani |
Unknown |
ರೊಮಾನಿಯ |
"Deşteaptă-te, române!"
("Awaken Thee, Romanian") |
1989 |
Andrei Mureşanu |
Anton Pann and Gheorghe Ucenescu |
ರಷ್ಯಾ |
"Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii"
("State Hymn of the Russian Federation") |
2000 |
Sergey Mikhalkov |
Alexander Vasilyevich Alexandrov |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Rwanda |
"Rwanda nziza"
("Beautiful Rwanda") |
2002 |
Unknown |
Unknown |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Saint Kitts and Nevis |
"O Land of Beauty!"[note ೧] |
1983 |
Kenrick Georges |
Kenrick Georges |
ಸೇಂಟ್ ಲೂಷಿಯ |
"Sons and Daughters of Saint Lucia" |
1979 |
Charles Jesse |
Leton Felix Thomas |
ಸೇಂಟ್ ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ಮತ್ತು ಗ್ರೆನಡೀನ್ಸ್ |
"St Vincent Land So Beautiful" |
1979 |
Phyllis Punnett |
Unknown |
ಸಮೋಅ |
"The Banner of Freedom" |
1962 |
Sauni Iiga Kuresa |
Sauni Iiga Kuresa |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data San Marino |
"Inno Nazionale della Repubblica"
("National Anthem of the Republic") |
1894 |
Federico Consolo |
Federico Consolo |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data São Tomé and Príncipe |
"Independência total"
("Total Independence") |
1975 |
Alda Neves da Graça do Espírito Santo |
Manuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Saudi Arabia |
"As-Salam Al Malaki"
("The Royal Salute") |
1950 |
Ibrahim Khafaji |
Abdul Rahman Al-Khateeb |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Senegal |
"Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons"
("Strum your Koras, Strike the Balafons") |
1960 |
Léopold Sédar Senghor |
Herbert Pepper |
ಸೆರ್ಬಿಯ |
"Bože pravde"
("God of Justice") |
2004 |
Jovan Đorđević |
Davorin Jenko |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Seychelles |
"Koste Seselwa"
("Join together all Seychellois") |
Unknown |
Unknown |
Unknown |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Sierra Leone |
"High We Exalt Thee, Realm of the Free" |
1961 |
Clifford Nelson Fyle |
John Akar |
ಸಿಂಗಾಪುರ್ |
"Majulah Singapura"
("Onward Singapore") |
1959 |
Zubir Said |
Zubir Said |
ಸ್ಲೊವಾಕಿಯ |
"Nad Tatrou sa blýska"
("Lighting Over the Tatras") |
1918 (Czechoslovakia); 1993 (Slovakia) |
Janko Matúška |
Folk tune |
ಸ್ಲೊವೇನಿಯ |
"Zdravljica"(7th stanza)
("A Toast") |
1989 |
France Prešeren |
Stanko Premrl |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Solomon Islands |
"God Save Our Solomon Islands"[note ೧] |
1978 |
Panapasa Balekana and Matila Balekana |
Panapasa Balekana |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Somalia |
"Somaliyaay toosoo"
("Somalia, Wake Up") |
2000 |
Ali Mire Awale |
Ali Mire Awale |
ದಕ್ಷಿಣ ಆಫ್ರಿಕಾ |
"National anthem of South Africa"[೧][note ೯] |
1957 |
Enoch Sontonga and C.J. Langenhoven |
Enoch Sontonga and Reverend ML de Villiers |
ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯಾ |
"Aegukga"
("The Patriotic Song") (unofficial) |
1948 |
Unknown |
Ahn Eak-tae |
ಸ್ಪೇನ್ |
"La Marcha Real"
("The Royal March") |
1770 |
Unknown |
Unknown |
ಶ್ರೀಲಂಕಾ |
"Sri Lanka Matha"
("Mother Sri Lanka") |
1951 |
Ananda Samarakoon |
Ananda Samarakoon |
ಸುಡಾನ್ |
"Nahnu Jund Allah Jund Al-Watan"
("We Are the Army of God and of Our Land") |
Unknown |
Unknown |
Unknown |
ಸುರಿನಾಮ್ |
"God zij met ons Suriname"
("God Be With Our Suriname") |
Unknown |
Unknown |
Unknown |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Swaziland |
"Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati"
("O Lord our God of the Swazi") |
Unknown |
Unknown |
Unknown |
ಸ್ವೀಡನ್ |
"Du gamla, Du fria"
("Thou Ancient, Thou Free")[note ೧೦] |
Unknown |
Richard Dybeck |
Unknown |
ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ |
"Schweizerpsalm"
("Swiss Psalm") |
1961 (de facto); 1981 (de jure) |
Leonhard Widmer |
Alberich Zwyssig |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Syria |
"Homat el Diyar"
("Guardians of the Homeland") |
1936 |
Khalil Mardam Bey |
Mohammed Flayfel |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Tajikistan |
"Surudi Milli"
("National Anthem") |
1991 |
Gulnazar Keldi |
Suleiman Yudakov |
ಟಾಂಜಾನಿಯ |
"Mungu ibariki Afrika"
("God Bless Africa") |
Unknown |
Enoch Sontonga |
Enoch Sontonga |
ಥೈಲ್ಯಾಂಡ್ |
"Phleng Chat"
("National Song") |
1939 |
Luang Saranupraphan |
Peter Feit |
| "Phleng Sansoen Phra Barami" |
1939 |
Luang Saranupraphan |
Peter Feit |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Togo |
"Salut à toi, pays de nos aïeux"
("Hail to Thee, Land of our Forefathers") |
1960 |
Alex Casimir-Dosseh |
Alex Casimir-Dosseh |
ಟೋಂಗಾ |
[[Ko e fasi 'o e tu'i 'o e 'Otu Tonga|"Ko e fasi ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Okinao e tuಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Okinai ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Okinao e ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:OkinaOtu Tonga"]]
("Song of the King of the Tonga Islands") |
1874 |
Uelingatoni Ngū Tupoumalohi |
Karl Gustavus Schmitt |
ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಮತ್ತು ಟೊಬೆಗೊ |
"Forged from the Love of Liberty" |
1962 |
Patrick Castagne |
Patrick Castagne |
ಟುನೀಶಿಯ |
"Humat Al-Hima"
("Defenders of the Homeland") |
1987 |
Mustafa Sadiq Al-Rafi'i and Aboul-Qacem Echebbi |
Mohammed Abdelwahab |
ಟರ್ಕಿ |
"İstiklâl Marşı"
("The March of Independence") |
1921 |
Mehmet Akif Ersoy |
Osman Zeki Üngör |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Turkmenistan |
"Türkmenbaşyň guran beýik binasy"
("Independent, Neutral, Turkmenistan State Anthem") |
1991 |
Saparmurat Niyazov |
Saparmurat Niyazov |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Tuvalu |
"Tuvalu mo te Atua"
("Tuvalu for the Almighty")[note ೧] |
1978 |
Afaese Manoa |
Afaese Manoa |
ಉಗಾಂಡ |
"Oh Uganda, Land of Beauty" |
1963 |
George Wilberforce Kakoma |
George Wilberforce Kakoma |
ಯುಕ್ರೇನ್ |
"Shche ne vmerla Ukrainy"
("Ukraine's Glory Has Not Perished") |
1917 |
Pavlo Chubynsky |
Mykhaylo Verbytsky |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the United Arab Emirates |
"Ishy Biladi"
("Long Live my Homeland") |
1971 |
Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan |
Saad Abdel Wahab |
ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಂ |
"God Save the Queen" |
1745 |
Unknown |
Unknown |
ಅಮೇರಿಕ ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನ |
"The Star-Spangled Banner" |
1931 |
Francis Scott Key |
John Stafford Smith |
ಉರುಗ್ವೆ |
"Himno Nacional"
("National Anthem") |
1938 |
Francisco Acuña de Figueroa |
Francisco José Debali |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Uzbekistan |
"O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi"
("National Anthem of the Republic of Uzbekistan") |
1991 |
Abdulla Aripov |
Mutal Burhanov |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Vanuatu |
"Yumi, Yumi, Yumi"
("We, We, We") |
1980 |
François Vincent Ayssav |
François Vincent Ayssav |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data the Vatican City |
"Inno e Marcia Pontificale"
("Pontifical Anthem and March") |
1949 |
Antonio Allegra |
Charles Gounod |
ವೆನೆಜುವೆಲಾ |
"Gloria al Bravo Pueblo"
("Glory to the Brave People") |
1881 |
Vicente Salias |
Juan José Landaeta |
ವಿಯೆಟ್ನಾಮ್ |
Tiến Quân Ca
("Army March") |
1945 |
Văn Cao |
Văn Cao |
| ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:Country data Yemen |
"United Republic" |
1990 |
Abdallah Abdulwahab Noman |
Ayoob Tarish |
ಜಾಂಬಿಯ |
"Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" |
Unknown |
Multiple |
Enoch Sontonga |
ಜಿಂಬಾಬ್ವೆ |
"Simudzai Mureza WeZimbabwe"
("Blessed Be The Land of Zimbabwe") |
1994 |
Solomon Mutswairo |
Fred Changundega |