ಬೇಗಂ

ಬೇಗಂ ( ಬಗುಂ', ಬೈಗಂ' ಅಥವಾ ಬೇಗೊಮ್)
ಇದು ಮಧ್ಯ ಮತ್ತು ದಕ್ಷಿಣ ಏಷ್ಯಾ ದಿಂದ ಬಂದ ಗೌರವಾರ್ಥ ಬಿರುದು, ಇದನ್ನು ರಾಜಮನೆತನದವರು, ಶ್ರೀಮಂತರು, ಪ್ರಥಮ ಮಹಿಳೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಧಾನ ಮಂತ್ರಿಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಸಮಾಜದ ಪ್ರಮುಖ ಮಹಿಳೆಯರು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಬಳಸುತ್ತಾರೆ.[೧] ಇದು ಬೇಗ್ ಅಥವಾ ಬೇ ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗ ಸಮಾನಾರ್ಥಕವಾಗಿದೆ.
ಟರ್ಕಿಕ್ ಭಾಷೆ
[ಬದಲಾಯಿಸಿ]ಟರ್ಕಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು 35 ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಭಾಷಾ ಕುಟುಂಬ ಆಗಿದೆ.[೨] ಪೂರ್ವ ಯುರೋಪ್ ಮತ್ತು ದಕ್ಷಿಣ ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಮಧ್ಯ ಏಷ್ಯಾ, ಪೂರ್ವ ಏಷ್ಯಾ, ಉತ್ತರ ಏಷ್ಯಾ (ಸೈಬೀರಿಯಾ), ಮತ್ತು ಪಶ್ಚಿಮ ಏಷ್ಯಾ ವರೆಗೆ ಟರ್ಕಿಕ್ ಜನರು ಮಾತನಾಡುವ ದಾಖಲಿತ ಭಾಷೆಗಳು. ಟರ್ಕಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳು ಪೂರ್ವ ಏಷ್ಯಾದ ಒಂದು ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿಕೊಂಡವು, ಇದು ಮಂಗೋಲಿಯಾದಿಂದ ವಾಯುವ್ಯ ಚೀನಾ ವರೆಗೆ ವ್ಯಾಪಿಸಿದೆ, ಅಲ್ಲಿ ಪ್ರೋಟೋ-ಟರ್ಕಿಕ್ ಭಾಷೆ ಮಾತನಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸಲಾಗಿದೆ,[೩] ಅಲ್ಲಿಂದ ಅವರು ಮೊದಲ ಸಹಸ್ರಮಾನದಲ್ಲಿ ಮಧ್ಯ ಏಷ್ಯಾ ಮತ್ತು ದೂರದ ಪಶ್ಚಿಮಕ್ಕೆ ಟರ್ಕಿಕ್ ವಲಸೆ ಹೋದರು.[೪] ಅವುಗಳನ್ನು ಉಪಭಾಷೆಯ ಮುಂದುವರಿಕೆ ಎಂದು ನಿರೂಪಿಸಲಾಗಿದೆ.[೫] ಇದು ಟರ್ಕಿಕ್ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ "ಉನ್ನತ ಅಧಿಕಾರಿ" ಎಂದರ್ಥ. ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬೇಡಿಕೆದಾರ ನ ಹೆಂಡತಿ ಅಥವಾ ಮಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.[೬] ಸಂಬಂಧಿತ ರೂಪ "ಬೆಗ್ಜಾದಾ" ("ಭಿಕ್ಷೆ"ಯ ಮಗಳು) ಸಹ ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ.[೭] ಭಾರತೀಯ ಉಪಖಂಡದಲ್ಲಿ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ದೆಹಲಿ, ಹೈದರಾಬಾದ್, ಸಿಂಧ್, ಪಂಜಾಬ್, ಖೈಬರ್ ಪಖ್ತುನ್ಖ್ವಾ ಮತ್ತು ಬಂಗಾಳ ನಲ್ಲಿ, "ಬೇಗಂ" ಅನ್ನು ಇಸ್ಲಾಂಗೆ ಗೌರವಾರ್ಥವಾಗಿ ಬಳಸಲು ಅಳವಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ.ಮುಸ್ಲಿಂ ಉನ್ನತ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸ್ಥಾನಮಾನ, ಸಾಧನೆ, ಅಥವಾ ಶ್ರೇಣಿಯ ಮಹಿಳೆಯರು, ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ "ಮಹಿಳೆ" ಅಥವಾ "ಡೇಮ್" ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಆಧುನಿಕ ಸಮಾಜದಲ್ಲಿ
[ಬದಲಾಯಿಸಿ]ಆಡುಮಾತಿನಲ್ಲಿ, ಈ ಪದವನ್ನು ಮುಸ್ಲಿಂ ಪುರುಷರು ತಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಹೆಂಡತಿಯರು, ಹೆಣ್ಣುಮಕ್ಕಳು, ಸಹೋದರಿಯರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲು ಅಥವಾ ವಿವಾಹಿತ ಅಥವಾ ವಿಧವೆ ಮಹಿಳೆಯನ್ನು ಗೌರವಾನ್ವಿತ ವಿಳಾಸವಾಗಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲು ಉಜ್ಬೇಕಿಸ್ತಾನ್, ಭಾರತ, ಪಾಕಿಸ್ತಾನ ಮತ್ತು ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ ಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸುತ್ತಾರೆ. ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶದಲ್ಲಿ ಈ ಪದವನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತ ಮತ್ತು ಮಾಜಿ ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶದ ಪ್ರಥಮ ಮಹಿಳೆ ಬಿರುದುಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಬೇಗಂ ಖಲೀದಾ ಜಿಯಾ ಮತ್ತು ಬೇಗಂ ರೌಶನ್ ಎರ್ಷಾದ್. ಲೋಕೋಪಕಾರಿಗಳು, ಕಾರ್ಯಕರ್ತರು, ಲೇಖಕರು ಮತ್ತು ಬೇಗಂ ರೋಕಿಯಾ ಮತ್ತು ಬೇಗಂ ಸೂಫಿಯಾ ಕಮಲ್ ನಂತಹ ಅನೇಕ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸ್ಥಾನಮಾನದ ಮಹಿಳೆಯರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲು ಸಹ ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. 1991 ರಿಂದ ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶದ ಪ್ರಧಾನ ಮಂತ್ರಿಗಳಾಗಿ ಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರುವ ಖಲೀದಾ ಜಿಯಾ ಮತ್ತು ಶೇಖ್ ಹಸೀನಾ ಅವರನ್ನು "ಹೋರಾಡುವ ಬೇಗಂಗಳು" ಎಂಬ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. 1879 ರ ಜೂಲ್ಸ್ ವೆರ್ನ್ ಅವರ ಕಾದಂಬರಿ ದಿ ಬೇಗಂಸ್ ಮಿಲಿಯನ್ಸ್ ನಿಂದ ಪಶ್ಚಿಮದಲ್ಲಿ ಫ್ರೆಂಚ್-ಮಾತನಾಡುವ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಈ ಪದವು, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಫ್ರಾಂಕೊಫೋನ್ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಚಿರಪರಿಚಿತವಾಯಿತು.[೮]
ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ
[ಬದಲಾಯಿಸಿ]1787 ರಿಂದ 1795 ರವರೆಗೆ ಭಾರತದ ಮಾಜಿ ಗವರ್ನರ್ ಜನರಲ್ ವಾರನ್ ಹೇಸ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಅವರ ವಾಗ್ದಂಡನೆ ಮತ್ತು ಸಂಸದೀಯ ವಿಚಾರಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಗ್ರೇಟ್ ಬ್ರಿಟನ್ನಲ್ಲಿ ಈ ಪದವು ಮೊದಲು ತಿಳಿದಿತ್ತು. ಹೇಸ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ವಿರುದ್ಧದ ಒಂದು ಪ್ರಮುಖ ಆರೋಪವೆಂದರೆ ಅವರು "ಔಧ್ ನ ಬೇಗಂಗಳಿಗೆ" (ಔಧ್ ನ ನವಾಬ ಅಸಫ್-ಉದ್-ದೌಲಾ ಅವರ ತಾಯಿ ಮತ್ತು ಅಜ್ಜಿ) ಸೇರಿದ ಭೂಮಿಯನ್ನು (ಮತ್ತು ಹೀಗೆ ತೆರಿಗೆಗಳನ್ನು) ಅನ್ಯಾಯವಾಗಿ ಮುಟ್ಟುಗೋಲು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದರು.ಬೇಗಂಪೇಟೆ ಭಾರತದ ಹೈದರಾಬಾದ್ ನಗರದ ಪ್ರಮುಖ ವಾಣಿಜ್ಯ ಮತ್ತು ವಸತಿ ಉಪನಗರಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. ಬೇಗಂಪೇಟೆಯು ಹೈದರಾಬಾದ್ ನ ಆರನೇ ನಿಜಾಮನು (ಅಧಿಕಾರದಲ್ಲಿ: 1869-1911) ತನ್ನ ಮಗಳಿಗೆ ಪೈಗಾ ಕುಲೀನನನ್ನು ಮದುವೆಯಾದಾಗ ಮದುವೆಯ ಉಡುಗೊರೆಯಾಗಿ ನೀಡಿದ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿದೆ.ಟೊರೊಂಟೊದ ಪಾಕಿಸ್ತಾನ ಐ ಸಮುದಾಯದ ಸದಸ್ಯರು ಮಿಸ್ಸಿಸಾಗಾ, ಒಂಟಾರಿಯೊ, ಕೆನಡಾ (ಟೊರೊಂಟೊದ ಉಪನಗರವನ್ನು "ಬೇಗಂಪುರ" ("ಲೇಡೀಸ್ ಟೌನ್") ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ. ಮಿಸ್ಸಿಸ್ಸಾಗಾ ದೊಡ್ಡ ಪಾಕಿಸ್ತಾನಿ ವಲಸಿಗ ಸಮುದಾಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅನೇಕ ಗಂಡಂದಿರು ಪರ್ಷಿಯನ್ ಕೊಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ ದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಅವರ ಹೆಂಡತಿಯರು ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳು ಮಿಸ್ಸಿಸಾಗಾದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.ನಿಜಾರಿ ಇಸ್ಮಾಯಿಲಿ ಜನರಲ್ಲಿ, ಬೇಗಮ್ ಬಿರುದನ್ನು ಅವರ ಇಮಾಮ್ ನ ಪತ್ನಿಯ ಅಧಿಕೃತ ಶೈಲಿಯಾಗಿಯೂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.[೯]
ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿನ ಕೆಲವು ಬೇಗಂನವರು
[ಬದಲಾಯಿಸಿ]ಷಾ ಬೇಗಿ ಬೇಗಂ
ಝೈನಾಬ್ ಬೇಗಂ
ಸಾಹಿಬ್ ಸುಲ್ತಾನ್ ಬೇಗಂ
ಮರಿಯಮ್ ಬೇಗಂ
ಜೀನತ್ ಬೇಗಂ [೧೦]
ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
[ಬದಲಾಯಿಸಿ]- ↑ Hemenway, Stephen Ignatius (1975). The Novel of India: The Anglo-Indian novel (in ಇಂಗ್ಲಿಷ್). Writers Workshop. p. 107.
Begum (Hindi), Moslem princess or lady of high rank.
- ↑ Dybo A.V. (2007). "ХРОНОЛОГИЯ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КОНТАКТЫ РАННИХ ТЮРКОВ" [Chronology of Turkish Languages and Linguistic Contacts of Early Turks] (PDF) (in ರಷ್ಯನ್). p. 766. Archived from the original (PDF) on 2005-03-11. Retrieved 2020-04-01.
- ↑ Janhunen, Juha (2013). "Personal pronouns in Core Altaic". In Martine Irma Robbeets; Hubert Cuyckens (eds.). Shared Grammaticalization: With Special Focus on the Transeurasian Languages. John Benjamins. p. 223. ISBN 9789027205995. Archived from the original on 15 January 2023. Retrieved 19 April 2017.
- ↑ Katzner, Kenneth (March 2002). Languages of the World, Third Edition. Routledge, an imprint of Taylor & Francis Books Ltd. ISBN 978-0-415-25004-7.
- ↑ Grenoble, L.A. (2003). Language Policy in the Soviet Union. Springer. p. 10. ISBN 9781402012983.
- ↑ Yılmaz Öztuna (1996). Devletler ve Handeanlar. Vol. 1. Ankara: Ministry of Culture. p. 944.
- ↑ Moazzambaig, Begzadi or Begzada. Digg.com: Social News. Retrieved July 8, 2011.
- ↑ Rowlatt, Justin (November 2008). "Bangladesh grows tired of the Battling Begums". BBC. Retrieved 24 September 2019.
- ↑ "Muslim immigrants to Canada facing discrimination and social problems". Archived from the original on 2012-07-04. Retrieved 2009-06-24.
- ↑ "Iran Chamber Society: History of Iran: Women in the Safavid era". www.iranchamber.com.
- CS1 ರಷ್ಯನ್-language sources (ru)
- Pages needing interwikilinks
- ಸ್ತ್ರೀವಾದ ಮತ್ತು ಜಾನಪದ ಸಂಪಾದನೋತ್ಸವ ೨೦೨೫ ಸ್ಪರ್ಧಾ ಲೇಖನ
- Noble titles of women
- Women's social titles
- Royal titles
- Turkic culture
- Turkish titles
- Surnames of Indian origin
- Pakistani names
- Titles in Pakistan
- Titles in India
- Titles
- Titles of national or ethnic leadership
- Mughal nobility
- History of women in India